Libros importados hasta 50% OFF + Envío Gratis a todo USA   Ver más

menu

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada The Lost Translators of 1808 and the Birth of Civil law in Louisiana: 6 (Southern Legal Studies Series) (in English)
Type
Physical Book
Year
2021
Language
English
Pages
158
Format
Hardcover
ISBN13
9780820358338

The Lost Translators of 1808 and the Birth of Civil law in Louisiana: 6 (Southern Legal Studies Series) (in English)

Vernon Valentine Palmer (Author) · University Of Georgia Press · Hardcover

The Lost Translators of 1808 and the Birth of Civil law in Louisiana: 6 (Southern Legal Studies Series) (in English) - Vernon Valentine Palmer

Physical Book

$ 54.91

$ 57.95

You save: $ 3.04

5% discount
  • Condition: New
It will be shipped from our warehouse between Tuesday, July 09 and Wednesday, July 10.
You will receive it anywhere in United States between 1 and 3 business days after shipment.

Synopsis "The Lost Translators of 1808 and the Birth of Civil law in Louisiana: 6 (Southern Legal Studies Series) (in English)"

"In 1808 the legislature of the Louisiana territory appointed two men to translate the Digest of the Laws in Force in the Territory of Orleans (or, as it was called at the time, simply the Code) from the original French into English. Those officials, however, did not reveal who received the commission, and the translators never identified themselves. Indeed, the "translators of 1808" guarded their secret so well that their identities have remained unknown for more than two hundred years. Their names, personalities, careers, and credentials, indeed everything about them, have been a missing chapter in Louisiana legal history. In this volume, Vernon Valentine Palmer, through painstaking research, uncovers the identity of the translators, presents their life stories, and evaluates their translation in the context of the birth of civil law in Louisiana. One consequence of the translators' previous anonymity has been that the translation itself has never been fully examined before this study. To be sure, the translation has been criticized and specific errors have been pointed out, but Palmer's study is the first general evaluation that considers the translation's goals, the Louisiana context, its merits and demerits, its innovations, failures, and successes.It thus allows us to understand how much and in what ways the translators affected the future course of Louisiana law. The Lost Translators, through painstaking research, uncovers the identity of the translators, presents their life stories, and evaluates their translation in the context of the birth of civil law in Louisiana"--

Customers reviews

More customer reviews
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Frequently Asked Questions about the Book

All books in our catalog are Original.
The book is written in English.
The binding of this edition is Hardcover.

Questions and Answers about the Book

Do you have a question about the book? Login to be able to add your own question.

Opinions about Bookdelivery

More customer reviews