Libros importados hasta 50% OFF + Envío Gratis a todo USA  Ver más

menu

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Saving South America (in English)
Type
Physical Book
Publisher
Language
Inglés
Pages
552
Format
Paperback
Dimensions
22.9 x 15.2 x 3.8 cm
Weight
0.73 kg.
ISBN13
9781960159229

Saving South America (in English)

Richard Williams Stoker (Author) · Richard Stoker · Paperback

Saving South America (in English) - Stoker, Richard Williams

Physical Book

$ 22.99

  • Condition: New
It will be shipped from our warehouse between Tuesday, July 02 and Wednesday, July 03.
You will receive it anywhere in United States between 1 and 3 business days after shipment.

Synopsis "Saving South America (in English)"

The notion as to which historical figure if any, was used by Bram Stoker as the original model for his fictional character Count Dracula, has never been adequately resolved for some fans. Some argue it was his boss at London's Lyceum Theatre whilst others show cause why it was a composite of the landlord class during Ireland's Potato Famine. Sean Robert Curran however, the expert in Celtic history and folk-lore who lectured at the University of Ulster, stated Dracula was probably based on the fifth century Celtic Chieftain Abhartach from Derry, who drank tainted blood and subsequently died. According to Dr. Curran, Abhartach supposedly rose from his grave as an undead and demanded bowls of blood from his subjects. The word for tainted blood in Gaelic is 'droch'fhoula' pronounced 'droc'ola' (Agence France-Presse). Since at a young age Bram's mother introduced him to Irish folk-lore and later he became a student of history, there's every chance he would have known about Abhartach. Whoever the original model was, it is later explained in Bram's novel when, in the second entry in Mina Harker's journal of September 30, Van Helsing is quoted thus ". . . I shall then make it known to you something of the history of this man . . ." ". . . I have asked my friend Arminius of Buda-Pesth University, to make his record . . ." The reply Van Helsing received from Arminius, as recorded in Mina Harker's journal, was: "He must indeed, have been that voivode (military ruler) Dracula . . ." ". . . for centuries after he was spoken of as the cleverest and the most cunning, as well as the bravest of the sons of the 'land beyond the forest' (Tran(s)-sylvania) . . ." "The Draculas' were," says Arminius, "a great and noble race." Historically this fits the blood-thirsty Vlad III Tepes (one of the meanings of Tepes was Impaler), aka Vladislaus Dracula (or to be patronymically correct, Drăculeşti) whom in Eastern Europe was a knight whom following on from his father, was a member of the Sacred Order of the Dragon. The word Drac in 15th century Romanian had two meanings; one was dragon and the other was devil. Some suggest that Stoker's Dracula refers to the Devil. They also assert that he was modelled off the Tepes Drăculeşti family, they can't have it both ways. This prominent dynasty fought under the Christian banner of a Sacred Order. No such order would have tolerated a name which meant devil. So the Tepes family surname of Drăculeşti, definitely meant dragon and never devil.

Customers reviews

More customer reviews
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Frequently Asked Questions about the Book

All books in our catalog are Original.
The book is written in English.
The binding of this edition is Paperback.

Questions and Answers about the Book

Do you have a question about the book? Login to be able to add your own question.

Opinions about Bookdelivery

More customer reviews