Share
Reading Novels Translingually: Twenty-First-Century Case Studies (in English)
Julie Hansen (Author)
·
Academic Studies Press
· Hardcover
Reading Novels Translingually: Twenty-First-Century Case Studies (in English) - Julie Hansen
$ 97.88
$ 122.35
You save: $ 24.47
Choose the list to add your product or create one New List
✓ Product added successfully to the Wishlist.
Go to My WishlistsIt will be shipped from our warehouse between
Tuesday, July 16 and
Thursday, July 18.
You will receive it anywhere in United States between 1 and 3 business days after shipment.
Synopsis "Reading Novels Translingually: Twenty-First-Century Case Studies (in English)"
This book examines how literary fiction depicts multilingual practices and incorporates them on the level of the text. Multiple languages surround us today, rendered more visible in the digital and globalized age. In literature, too, languages intermingle, often to striking effect. The early twenty-first century has seen a new fascination with the age-old phenomena of literary multilingualism and translation on the part of writers and readers alike. In case studies of contemporary novels by Rabih Alameddine, Olga Grushin, Olga Grjasnowa, Michael Idov, Zinaida Lindén, Andreï Makine, and Eugene Vodolazkin, as well as a new look at Leo Tolstoy's nineteenth-century classic War and Peace, this book shows how reading can become a translingual process.
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
All books in our catalog are Original.
The book is written in English.
The binding of this edition is Hardcover.
✓ Producto agregado correctamente al carro, Ir a Pagar.