Libros importados hasta 50% OFF + Envío Gratis a todo USA  Ver más

menu

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada ojos de huella
Type
Physical Book
Illustrated by
Language
Spanish
Pages
86
Format
Paperback
Dimensions
22.9 x 15.2 x 0.5 cm
Weight
0.13 kg.
ISBN13
9781549910005

ojos de huella

Daniel Oscar Barroso (Author) · Guillermo Piemonte (Illustrated by) · Flavio Crecenzi (Preface by) · Independently Published · Paperback

ojos de huella - Crecenzi, Flavio ; Piemonte, Guillermo ; Barroso, Daniel Oscar

Physical Book

$ 12.00

$ 15.00

You save: $ 3.00

20% discount
  • Condition: New
It will be shipped from our warehouse between Thursday, July 04 and Friday, July 05.
You will receive it anywhere in United States between 1 and 3 business days after shipment.

Synopsis "ojos de huella"

ojos de huella o el andar de una herida que no cesa Ah, la poesía que se mancha de sudor o de trazos amarguísimos! Tengoante mis manos los poemas de todo un recorrido, de todo un festival de la memoria y no puedo sino temblar como los campanarios arrojados al ocaso, como los oídos desmadrados de la historia, comolo que tiembla desprevenido y tiembla pendular sobre los párpados. Es así como ojos de huella es una evocación en cuatro partes dividida, eslabones delimitados por una estética personal y un ritmo propio, porque cada arruga del pergamino interminable de la vida merece y solicita su única poética, exclusiva forma de expresión. Se atora el toro en el toril abre el fogueo como las primeras piedras que caen de una avalancha inevitable. No es raro entonces que Daniel Barroso pudiendo hablar de ángeles o magnolias haya querido sabotearnos los sentidos con los nombres de una lista que a palabrazos y palabrotas el poeta no permitirá que olvidemos fácilmente. Este país que se escurre entre sus fulminantes omisiones, en donde ningún analista cabal ha reparado sobre las matemáticas trigonometrías de cristo, en donde el olvido teje su corona de esponjas y venenos, no podrá quitárselo a Daniel de encima aunque océanos de espuma ácida sigan rompiendo en las espaldas del mundo. A la final, che en una explosiva urgencia de una garganta a punto de quebrarse de tanto visto y sopesado y dicho, dicho así, de a ratos, como el día que se aleja hacia su noche funeral e ineludible. A la final, che o esa callecita de la habana quenos apenumbra los ojos, que nos aguevara el alma, tiene que decirnos tanto, ponernos al corriente de aquellos otros hombres que se explican en las distintas notas al pié, en el decurso natural de su prosa. Porque Barroso en salta le anduvo los poemas a castilla y este acercó su barba a esas demoliciones de palabras que con un violentísimo lirismo documentan cómo de un balazo estalló el azafrán rojo delombligo de su cumpa y selo dejaron como un hueco de azucenas tirado en cruz sobre la calle. A la final, che uno no es más que ese charco de sangre y de gladiolos que contrabandeamos en la furia ocular de las euforias. No sé hasta que punto postales aztecas no nos ocasionará un conflicto diplomático con México, ya que todo el colorido y la atmósfera espacial de sus paisajes fueron robados por los poemas de esta serie. El zócalo, la plaza de coyoacán, xalapa, palenque, cichen itzá, han quedado huérfanos de imágenes después de versos como el diente rojo de la tarde roía sombras sobre coyoacán, o como persigo un sonido de huesos como labios sobre la garganta terrestre. Ya la noble tierra azteca tendrá que contentarse con enviar todas sus bellezas naturales, todos sus contingentes turísticos a la profundidad de las postales de Daniel, el ladrón de los colores. Por último, efectos personales representa la instancia lúdica e ingeniosa de una conspiración distinta, la de tomarnos por sorpresa las sonrisas sin que esto juegue en contra a la parte de la historia que no se ríe más por no quedarse. Reciclajes y refranes son los ejemplos más evidentes de la voluntad de jugar con las palabras siempre y cuando ellas se dejen manosear. Juegos de palabrascomo besos, como guerra, como las palabras que son el silencio de dios, como el silencio de los hombres que a veces nos despierta en la mitad de una palabra. Tengo entre mis manos los poemas de todo un recorrido, de toda una vivencia de amores y de horrores. Se me pide un prólogo como si uno pudiera hablar de la belleza, de la cruda belleza de las cosas que se nombran o creen ser nombradas y yo, completamente sometido a los efectos de este libro, escribo apenas mi impresión que es como un beso de arena, un abrazo de fuego o una gratitud. Bs. As. 31 de julio de 2001 Flavio Crescenzi

Customers reviews

More customer reviews
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Frequently Asked Questions about the Book

All books in our catalog are Original.
The book is written in Spanish.
The binding of this edition is Paperback.

Questions and Answers about the Book

Do you have a question about the book? Login to be able to add your own question.

Opinions about Bookdelivery

More customer reviews