Libros importados hasta 50% OFF + Envío Gratis a todo USA  Ver más

menu

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Museum der talischen Sprache in Silveira Martins - RS (in German)
Type
Physical Book
Language
Alemán
Pages
72
Format
Paperback
Dimensions
22.9 x 15.2 x 0.4 cm
Weight
0.12 kg.
ISBN13
9786206094838
Categories

Museum der talischen Sprache in Silveira Martins - RS (in German)

C. Leticia Oppermann Thies (Author) · Verlag Unser Wissen · Paperback

Museum der talischen Sprache in Silveira Martins - RS (in German) - Thies, C. Leticia Oppermann

Physical Book

$ 49.68

$ 59.00

You save: $ 9.32

16% discount
  • Condition: New
It will be shipped from our warehouse between Tuesday, July 16 and Wednesday, July 17.
You will receive it anywhere in United States between 1 and 3 business days after shipment.

Synopsis "Museum der talischen Sprache in Silveira Martins - RS (in German)"

Die italienische Einwanderung in den Bundesstaat Rio Grande do Sul begann 1874, aber erst Anfang 1877 wurde die erste Expedition von Einwanderern entsandt, die den Kern von Silveira Martins besiedeln sollten, der als vierte Kolonie der italienischen Einwanderung in Rio Grande do Sul bekannt ist. Die Einwanderer brachten ihre gesamte Kultur und ihre Werte mit, die, wenn man sie anordnet, die Achse des kulturellen Erbes der Einwanderung bildeten: an erster Stelle die Familie, an zweiter Stelle die wirtschaftlichen und sozialen Werte, an dritter Stelle die Religiosität und schlie lich an vierter Stelle die Sprache, denn es ist die Sprache, die die kulturelle Identität eines Volkes aufrechterhält. Die Sprache, die von den Einwanderern gesprochen wurde, war, anders als es den Anschein hat, nicht das Italienische, wie wir es heute kennen, sondern es gab mehrere Dialekte, die sich zur talischen Sprache vermischt haben. Seit 2009 wurde ein Gesetz verabschiedet, das diese Sprache als historisches und kulturelles Erbe des Bundesstaates Rio Grande do Sul anerkennt. Es ist also wichtig, dass diese Sprache lebendig bleibt. Aber wo kann man eine Sprache, das immaterielle Erbe eines Volkes, aufbewahren? Aus dieser Frage heraus entstand die Idee eines Museums für die talianische Sprache. Als Ort für das Projekt wurde das Conjunto Arquitetônico da Pompeia in Silveira Martins gewählt.

Customers reviews

More customer reviews
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Frequently Asked Questions about the Book

All books in our catalog are Original.
The book is written in German.
The binding of this edition is Paperback.

Questions and Answers about the Book

Do you have a question about the book? Login to be able to add your own question.

Opinions about Bookdelivery

More customer reviews