Libros importados hasta 50% OFF + Envío Gratis a todo USA   Ver más

menu

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Les Pensees: The Thoughts of Lucienne Hollard McKay: A Collection of French Poems with Side-by-Side English Translations (in English)
Type
Physical Book
Translated by
Publisher
Language
Inglés
Pages
140
Format
Paperback
Dimensions
22.9 x 15.2 x 0.8 cm
Weight
0.21 kg.
ISBN13
9781387775200
Categories

Les Pensees: The Thoughts of Lucienne Hollard McKay: A Collection of French Poems with Side-by-Side English Translations (in English)

Lucienne Hollard McKay (Author) · Lilian Polk (Translated by) · Anne McKay Victory (Preface by) · Lulu.com · Paperback

Les Pensees: The Thoughts of Lucienne Hollard McKay: A Collection of French Poems with Side-by-Side English Translations (in English) - Hollard McKay, Lucienne ; Polk, Lilian ; McKay Victory, Anne

Physical Book

$ 12.59

$ 14.95

You save: $ 2.36

16% discount
  • Condition: New
It will be shipped from our warehouse between Monday, July 15 and Tuesday, July 16.
You will receive it anywhere in United States between 1 and 3 business days after shipment.

Synopsis "Les Pensees: The Thoughts of Lucienne Hollard McKay: A Collection of French Poems with Side-by-Side English Translations (in English)"

She survived war when her family did not, battled for liberty with the French Underground, and fell in love with an American doctor in Paris. And throughout her too-short lifetime, she recorded her innermost thoughts and impressions with intensely personal poems. The daughter of a French physician, Lucienne Hollard McKay's poetry reflects many of her thoughts, her moods, her intimations. In them one finds pain as well as gaiety; and fantasy, delight, and ecstasy. Tremendously personal, the poems are set down in the author's native French and were never intended for publication. To honor Lucienne's memory after her passing, her husband selected more than fifty of these poems to share with the world. They appear herein, filled with all the nuances and delicate iridescence of their original expression. Translated with dedicated friendship by Lilian Polk, the English poems appear side-by-side, next to the romantic language in which they were created. In these poems, daydreams commingle with reality, life and death are interwoven, and always there is an ethereal beauty-even in the midst of tragedy. Lucienne Hollard knew the mighty and the lowly, enjoyed the society of the famous, and worked closely with the nameless ones of the French Underground during World War II. Everywhere her life took her, she remained a dauntless spirit with an unbounded verve for whatever life brought. No other memorial could conceivably preserve, as if still alive, the exquisite personality of its author.

Customers reviews

More customer reviews
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Frequently Asked Questions about the Book

All books in our catalog are Original.
The book is written in English.
The binding of this edition is Paperback.

Questions and Answers about the Book

Do you have a question about the book? Login to be able to add your own question.

Opinions about Bookdelivery

More customer reviews