Libros importados hasta 50% OFF + Envío Gratis a todo USA   Ver más

menu

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Funzioni stilistiche delle unità fraseologiche nel francese moderno (in Italian)
Type
Physical Book
Language
Italiano
Pages
96
Format
Paperback
Dimensions
22.9 x 15.2 x 0.6 cm
Weight
0.15 kg.
ISBN13
9786205777312
Categories

Funzioni stilistiche delle unità fraseologiche nel francese moderno (in Italian)

Shahnoza Abraeva (Author) · Edizioni Sapienza · Paperback

Funzioni stilistiche delle unità fraseologiche nel francese moderno (in Italian) - Abraeva, Shahnoza

Physical Book

$ 49.68

$ 59.00

You save: $ 9.32

16% discount
  • Condition: New
It will be shipped from our warehouse between Monday, July 15 and Tuesday, July 16.
You will receive it anywhere in United States between 1 and 3 business days after shipment.

Synopsis "Funzioni stilistiche delle unità fraseologiche nel francese moderno (in Italian)"

La monografia è dedicata a uno dei temi più attuali della linguistica moderna, non ancora pienamente sviluppato nella linguistica francese. Il primo capitolo è dedicato alle questioni teoriche della fraseologia e all'uso delle unità fraseologiche a fini stilistici; vengono definite le caratteristiche principali delle unità fraseologiche, l'ambito e i confini della fraseologia francese. I compiti previsti in questo capitolo sono generalmente risolti con successo. Nel secondo capitolo viene effettuata una differenziazione funzionale e stilistica delle unità fraseologiche utilizzate nelle opere di du Gara. L'autore le classifica in base al loro ruolo funzionale e stilistico nelle seguenti: unità fraseologiche neutre, colloquiali, colloquiali, prosaiche, argotiche e libresco-poetiche. Questa classificazione appare preziosa ai fini di una descrizione più approfondita dell'uso delle unità fraseologiche a fini stilistici. Il terzo capitolo, centrale nello studio, contiene molte buone osservazioni, definizioni precise e generalizzazioni ponderate. Significativa è la differenziazione proposta dall'autore tra idiomi deformati, in cui può cambiare solo la struttura lessico-grammaticale dell'idioma, e idiomi modificati, in cui vengono modificate sia la struttura che la semantica.

Customers reviews

More customer reviews
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Frequently Asked Questions about the Book

All books in our catalog are Original.
The book is written in Italian.
The binding of this edition is Paperback.

Questions and Answers about the Book

Do you have a question about the book? Login to be able to add your own question.

Opinions about Bookdelivery

More customer reviews